Psalms 42

NLT

MSG

KJV

NKJV

NASB

AMP

NIV

ESV

1 As the deer longs for streams of water, so I long for you, O God. 2 I thirst for God, the living God. When can I go and stand before him? 3 Day and night I have only tears for food, while my enemies continually taunt me, saying, "Where is this God of yours?" 4 My heart is breaking as I remember how it used to be: I walked among the crowds of worshipers, leading a great procession to the house of God, singing for joy and giving thanks amid the sound of a great celebration! 5 Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again-- my Savior and 6 my God! Now I am deeply discouraged, but I will remember you-- even from distant Mount Hermon, the source of the Jordan, from the land of Mount Mizar. 7 I hear the tumult of the raging seas as your waves and surging tides sweep over me. 8 But each day the LORD pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life. 9 "O God my rock," I cry, "Why have you forgotten me? Why must I wander around in grief, oppressed by my enemies?" 10 Their taunts break my bones. They scoff, "Where is this God of yours?" 11 Why am I discouraged? Why is my heart so sad? I will put my hope in God! I will praise him again-- my Savior and my God!

1 A white-tailed deer drinks from the creek; I want to drink God, deep draughts of God. 2 I'm thirsty for God--alive. I wonder, "Will I ever make it--arrive and drink in God's presence?" 3 I'm on a diet of tears--tears for breakfast, tears for supper. All day long people knock at my door, Pestering, "Where is this God of yours?" 4 These are the things I go over and over, emptying out the pockets of my life. I was always at the head of the worshiping crowd, right out in front, Leading them all, eager to arrive and worship, Shouting praises, singing thanksgiving--celebrating, all of us, God's feast! 5 Why are you down in the dumps, dear soul? Why are you crying the blues? Fix my eyes on God--soon I'll be praising again. He puts a smile on my face. He's my God. 6 When my soul is in the dumps, I rehearse everything I know of you, From Jordan depths to Hermon heights, including Mount Mizar. 7 Chaos calls to chaos, to the tune of whitewater rapids. Your breaking surf, your thundering breakers crash and crush me. 8 Then GOD promises to love me all day, sing songs all through the night! My life is God's prayer. 9 Sometimes I ask God, my rock-solid God, "Why did you let me down? Why am I walking around in tears, harassed by enemies?" 10 They're out for the kill, these tormentors with their obscenities, Taunting day after day, "Where is this God of yours?" 11 Why are you down in the dumps, dear soul? Why are you crying the blues? Fix my eyes on God--soon I'll be praising again. He puts a smile on my face. He's my God.

1 As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God. 2 My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? 3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God? 4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday. 5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance. 6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar. 7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me. 8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life. 9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? 10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God? 11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.

1 As the deer pants for the water brooks, So pants my soul for You, O God. 2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? 3 My tears have been my food day and night, While they continually say to me, "Where is your God?" 4 When I remember these things, I pour out my soul within me. For I used to go with the multitude; I went with them to the house of God, With the voice of joy and praise, With a multitude that kept a pilgrim feast. 5 Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God, for I shall yet praise Him For the help of His countenance. 6 O my God, my soul is cast down within me; Therefore I will remember You from the land of the Jordan, And from the heights of Hermon, From the Hill Mizar. 7 Deep calls unto deep at the noise of Your waterfalls; All Your waves and billows have gone over me. 8 The LORD will command His lovingkindness in the daytime, And in the night His song shall be with me--A prayer to the God of my life. 9 I will say to God my Rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" 10 As with a breaking of my bones, My enemies reproach me, While they say to me all day long, "Where is your God?" 11 Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God.

1 As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, O God. 2 My soul thirsts for God, for the living God; When shall I come and appear before God? 3 My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, "Where is your God?" 4 These things I remember and I pour out my soul within me. For I used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God, With the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival. 5 Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall again praise Him For the help of His presence. 6 O my God, my soul is in despair within me; Therefore I remember You from the land of the Jordan And the peaks of Hermon, from Mount Mizar. 7 Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have rolled over me. 8 The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life. 9 I will say to God my rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" 10 As a shattering of my bones, my adversaries revile me, While they say to me all day long, "Where is your God?" 11 Why are you in despair, O my soul? And why have you become disturbed within me? Hope in God, for I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God.

1 AS THE hart pants and longs for the water brooks, so I pant and long for You, O God. 2 My inner self thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God? 3 My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, Where is your God? 4 These things I [earnestly] remember and pour myself out within me: how I went slowly before the throng and led them in procession to the house of God [like a bandmaster before his band, timing the steps to the sound of music and the chant of song], with the voice of shouting and praise, a throng keeping festival. 5 Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, my Help and my God. 6 O my God, my life is cast down upon me [and I find the burden more than I can bear]; therefore will I [earnestly] remember You from the land of the Jordan [River] and the [summits of Mount] Hermon, from the little mountain Mizar. 7 [Roaring] deep calls to [roaring] deep at the thunder of Your waterspouts; all Your breakers and Your rolling waves have gone over me. 8 Yet the Lord will command His loving-kindness in the daytime, and in the night His song shall be with me, a prayer to the God of my life. 9 I will say to God my Rock, Why have You forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy? 10 As with a sword [crushing] in my bones, my enemies taunt and reproach me, while they say continually to me, Where is your God? 11 Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, Who is the help of my countenance, and my God.

1 As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, O God. 2 My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? 3 My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, "Where is your God?" 4 These things I remember as I pour out my soul: how I used to go with the multitude, leading the procession to the house of God, with shouts of joy and thanksgiving among the festive throng. 5 Why are you downcast, O my soul? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and 6 my God. My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon-from Mount Mizar. 7 Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me. 8 By day the LORD directs his love, at night his song is with me- a prayer to the God of my life. 9 I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?" 10 My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, "Where is your God?" 11 Why are you downcast, O my soul? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God.

1 As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God. 2 My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? 3 My tears have been my food day and night, while they say to me continually, "Where is your God?" 4 These things I remember, as I pour out my soul: how I would go with the throng and lead them in procession to the house of God with glad shouts and songs of praise, a multitude keeping festival. 5 Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation 6 and my God.My soul is cast down within me; therefore I remember you from the land of Jordan and of Hermon, from Mount Mizar. 7 Deep calls to deep at the roar of your waterfalls; all your breakers and your waves have gone over me. 8 By day the LORD commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life. 9 I say to God, my rock: "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?" 10 As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, while they say to me continually, "Where is your God?" 11 Why are you cast down, O my soul, and why are you in turmoil within me? Hope in God; for I shall again praise him, my salvation and my God.