Psalms 11

NLT

MSG

KJV

NKJV

NASB

AMP

NIV

ESV

1 I trust in the LORD for protection. So why do you say to me, "Fly like a bird to the mountains for safety! 2 The wicked are stringing their bows and fitting their arrows on the bowstrings. They shoot from the shadows at those whose hearts are right. 3 The foundations of law and order have collapsed. What can the righteous do?" 4 But the LORD is in his holy Temple; the LORD still rules from heaven. He watches everyone closely, examining every person on earth. 5 The LORD examines both the righteous and the wicked. He hates those who love violence. 6 He will rain down blazing coals and burning sulfur on the wicked, punishing them with scorching winds. 7 For the righteous LORD loves justice. The virtuous will see his face. For the choir director: A psalm of David, to be accompanied by an eight-stringed instrument.

1 I've already run for dear life straight to the arms of GOD. So why would I run away now when you say, "Run to the mountains; 2 the evil bows are bent, the wicked arrows Aimed to shoot under cover of darkness at every heart open to God. 3 The bottom's dropped out of the country; good people don't have a chance"? 4 But GOD hasn't moved to the mountains; his holy address hasn't changed. He's in charge, as always, his eyes taking everything in, his eyelids Unblinking, examining Adam's unruly brood inside and out, not missing a thing. 5 He tests the good and the bad alike; if anyone cheats, God's outraged. 6 Fail the test and you're out, out in a hail of firestones, Drinking from a canteen filled with hot desert wind. 7 GOD's business is putting things right; he loves getting the lines straight, Setting us straight. Once we're standing tall, we can look him straight in the eye.

1 In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain? 2 For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart. 3 If the foundations be destroyed, what can the righteous do? 4 The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men. 5 The LORD trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth. 6 Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup. 7 For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.

1 In the LORD I put my trust; How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain"? 2 For look! The wicked bend their bow, They make ready their arrow on the string, That they may shoot secretly at the upright in heart. 3 If the foundations are destroyed, What can the righteous do? 4 The LORD is in His holy temple, The LORD's throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men. 5 The LORD tests the righteous, But the wicked and the one who loves violence His soul hates. 6 Upon the wicked He will rain coals; Fire and brimstone and a burning wind Shall be the portion of their cup. 7 For the LORD is righteous, He loves righteousness; His countenance beholds the upright.

1 In the LORD I take refuge; How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain; 2 For, behold, the wicked bend the bow, They make ready their arrow upon the string To shoot in darkness at the upright in heart. 3 If the foundations are destroyed, What can the righteous do?" 4 The LORD is in His holy temple; the LORD'S throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the sons of men. 5 The LORD tests the righteous and the wicked, And the one who loves violence His soul hates. 6 Upon the wicked He will rain snares; Fire and brimstone and burning wind will be the portion of their cup. 7 For the LORD is righteous, He loves righteousness; The upright will behold His face.

1 IN THE Lord I take refuge [and put my trust]; how can you say to me, Flee like a bird to your mountain? 2 For see, the wicked are bending the bow; they make ready their arrow upon the string, that they [furtively] in darkness may shoot at the upright in heart. 3 If the foundations are destroyed, what can the [unyieldingly] righteous do, or what has He [the Righteous One] wrought or accomplished? 4 The Lord is in His holy temple; the Lord's throne is in heaven. His eyes behold; His eyelids test and prove the children of men. 5 The Lord tests and proves the [unyieldingly] righteous, but His soul abhors the wicked and him who loves violence. 6 Upon the wicked He will rain quick burning coals or snares; fire, brimstone, and a [dreadful] scorching wind shall be the portion of their cup. 7 For the Lord is [rigidly] righteous, He loves righteous deeds; the upright shall behold His face, or He beholds the upright.

1 In the LORD I take refuge. How then can you say to me: "Flee like a bird to your mountain. 2 For look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart. 3 When the foundations are being destroyed, what can the righteous do?" 4 The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes the sons of men; his eyes examine them. 5 The LORD examines the righteous, but the wicked and those who love violence his soul hates. 6 On the wicked he will rain fiery coals and burning sulfur; a scorching wind will be their lot. 7 For the LORD is righteous, he loves justice; upright men will see his face.

1 In the LORD I take refuge; how can you say to my soul, "Flee like a bird to your mountain, 2 for behold, the wicked bend the bow; they have fitted their arrow to the string to shoot in the dark at the upright in heart; 3 if the foundations are destroyed, what can the righteous do?" 4 The LORD is in his holy temple; the LORD's throne is in heaven; his eyes see, his eyelids test, the children of man. 5 The LORD tests the righteous, but his soul hates the wicked and the one who loves violence. 6 Let him rain coals on the wicked; fire and sulfur and a scorching wind shall be the portion of their cup. 7 For the LORD is righteous; he loves righteous deeds; the upright shall behold his face.